Auf unserer Webseite werden neben den technisch erforderlichen Cookies noch Cookies zur statistischen Auswertung gesetzt. Sie können die Website auch ohne diese Cookies nutzen. Durch Klicken auf „Ich stimme zu“ erklären Sie sich einverstanden, dass wir Cookies zu Analyse-Zwecken setzen. Sie können Ihre Cookie-Einstellungen hier einsehen und ändern.
[Übersetzungen von Gedichten in das Englische]
Anmelden
Um Merklisten nutzen zu können, müssen Sie sich zunächst anmelden.
Roger-Loewig-Archiv >> 1. Werke >> 1.1. Lyrik >> 1.1.2. Sammelmanuskripte
1985
Enthält: Gedichte "Ein Denkmal für Berlin", "Schwäne erfriern ...", "O mein land ...", "Mein mund webt ein fangnetz ..." und "Wüte, wolf ...". Enthält auch: Übersetzung "A Buried World" [Auszug aus dem Vortrag: Eine verschüttete Welt].- Korrespondenz zur Übersetzung zwischen Creszentia Troike und Monire [Childs]. Anmerkung: Übersetzungen von H. J. Reid.